Prevod od "eu possa dizer" do Srpski


Kako koristiti "eu possa dizer" u rečenicama:

Não há nada mais que eu possa dizer.
Ništa više nemam da vam kažem.
Há alguma coisa que eu possa dizer para te fazer mudar idéia?
Šta da ti kažem da bi se predomislio?
Não há nada que eu possa dizer.
Nema ništa što mogu da ti kažem!
Não há nada que eu possa dizer que você não saiba.
Ne mogu ti reæi ništa što veæ i sama ne znaš.
Não há nada mais que eu possa dizer a vocês.
Ne znam šta bih vam još rekao.
Bem, não há mais nada que eu possa dizer acerca de mim... que ainda não tenha sido investigado pela DigiCorp
Ako ima još neèeg, što vam mogu reæi o sebi... Bilo šta, što veæ nije saznao DigiCorp...
Bem, se ele realmente perdeu a auto-estima, não há nada que eu... possa dizer que a trará de volta.
Ako je stvarno izgubio svoj mojo, ništa što ja kažem mu ga neæe vratiti.
Não há nada que eu possa dizer a você que não seja desculpa, e que não é de nenhuma forma você.
Ne mogu ništa drugo da ti kažem... osim da mi je veoma žao, i da to uopšte nema veze sa tobom.
Acho que não tem nada que eu possa dizer que vá fazer alguma diferença, não é?
Mislim da ništa što kažem neæe da promeni situaciju.
É mais que eu possa dizer para algum de nós.
To je više nego što mogu reæi za neke od nas.
Quero dizer, me faz pensar no quão fracassado vocês acham que eu sou que não confiem que eu possa dizer algumas coisas... Sobre o meu irmão.
Mislim, stvarno me zanima šta mislite koliki sam ja gubitnik kad mi ne može biti povereno da kažem par stvari o mom bratu.
Dra. Cuddy, não tem mais nada que eu possa dizer.
Dr Cuddy, nemam šta drugo da Vam kažem. Oprostite.
Então não há muito o que eu possa dizer.
Pa, postoje granice do kojih mogu govoriti.
Bem, não creio que eu possa dizer algo além de obrigado... por serem criaturas tão admiráveis, tão adoráveis.
"Pa, mislim da ne bi mogao ništa drugo do hvala... za to što ste tako èudesna ljupka stvorenja.",
Será que há algo que eu possa dizer para levá-lo para minha casa?
Može li išta da te natera kod mene.
Nada que eu possa dizer vai aliviar a dor que causei a vocês.
Ništa što ja kažem neæe olakšati bol koji sam ti uzrokovao.
Talvez eu possa dizer-lhes que meu estômago não está bom.
Mogu da im kažem da me muèi stomak.
Para que nas festas, eu possa dizer a todos que meu companheiro é parte dos Supremes.
Tako da na zabavama mogu svima reæi da je moj partner jedan od vrhovnih sudaca.
Então, não há nada que eu possa dizer?
I, nema ništa što mogu reæi?
Não há nada mais que eu possa dizer?
Zar ne mogu ništa više da kažem?
Não tem nada que eu possa dizer?
Ne mogu te nikako odvratiti, zar ne?
Tem alguma coisa que eu possa dizer para te convencer disso?
Mogu li te ikako ubediti da stvarno tako mislim?
Acho que não há nada que eu possa dizer.
Izgleda da nemam više ništa da ti kažem, zar ne?
Pois, embora eu possa dizer que contei a verdade... posso não tê-la contado por completo.
Iako iskreno mogu da kažem da sam ti isprièao istinu, možda ti je nisam isprièao celu.
Para que eu possa dizer que estou chocada... ou que tenho medo de você?
Тако да ја могу да кажем да сам сам запрепаштена..... Или да се бојим од вас?
Há algo que eu possa dizer para você desistir disto?
Postoji li i najmanja moguænost da te nagovorim da odustaneš?
Sei que não há nada que eu possa dizer, mas também sei que você entende que o mundo precisa de nós...
Znam da te ne mogu utješiti, ali takoðe znam da razumeš da nas svet sad treba...
A moeda concordou, vou ficar e não ver nada, para que eu possa dizer isso no tribunal.
Новчић је одлучио. Стајаћу овде и жмурићу како бих рекла да нисам ништа видела.
Há algo que eu possa dizer para ir embora?
Ima li išta što mogu reæi da te nateram da odeš?
Esse dossiê vai falar mais alto do que qualquer coisa que eu possa dizer.
Ovaj dosije može da bude glasniji od bilo èega što bih rekao.
Então... não há nada que eu possa dizer?
Dakle, ne mogu ništa da kažem? - Da se predomislim?
Quão baixa minha autoestima para que eu possa dizer, com alguma sinceridade, que estou orgulhosa de você?
Koliko nisko to mora da bude kada sa sigurnošæu mogu da kažem: da sam ponosna na tebe?
Não há nada que eu possa dizer que consertará isso.
Znam da ništa što kažem neæe ispraviti ovo.
Não há algo que eu possa dizer, a não ser, sinto muito.
Nema nièega što mogu reæi, osim, žao mi je.
Há algo que eu possa dizer para parar essa missão suicida?
Mogu li bilo šta da kažem da te spreèim da ideš na ovu samoubilaèku misiju?
Não sei se há algo que eu possa dizer que convença meus chefes que não mataram aquelas pessoas.
Nisam siguran da mogu bilo šta reæi kako bih ubedio šefove da vas dvoje niste ubili one ljude. U redu je.
Sei que não há nada que eu possa dizer.
Знам да ништа не могу рећи.
Eu sei que isso é uma palestra mas eu gostaria de um minuto de silêncio e que vocês simplesmente olhassem para esses rostos porque não há nada que eu possa dizer que vai se somar a eles.
Znam da je ovo samo govor, ali bih želela da imam minut tišine i da pogledate ova lica jer ne postoji ništa što bih rekla, što može da se doda ovome.
1.4569108486176s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?